viernes, 12 de diciembre de 2008

En Durán también se habla el mandarín


Castellano y mandarín,las lenguas de Durán...El español y el mandarín se mezclan entre el personal encargado de la construcción del puente que conectará Durán con La Puntilla. Para esta obra, la contratista china Guangxi Road & Bridge Engineering Corporation trajo a unas 40 personas, entre técnicos y obreros. La mayoría no habla español ni conoce las costumbres occidentales. Sus actividades se centran en el campamento situado en Durán.
Los chinos conocen poco, por no decir nada, de la comida ecuatoriana. Un cocinero de apellido Tang se encarga de preparar los platos que acostumbran a servirse en su tierra.Con 46 años, el técnico Zhao Zi You está entre los de mayor edad del grupo. Es la primera vez que se aleja de su hogar. Extraña a su esposa y a sus dos hijos. Pero eso no lo desmotiva. En medio de maquinarias y metales, Zi You se concentra en sus actividades.De pronto un “¡hola!” se escucha entre el grupo. Es Wan Jie, subgerente de la obra, quien ya ha aprendido algunas palabras en español. Nunca ha trabajado fuera de su país. Pero este joven de 28 años está consciente que la carrera de Ingeniería de Carreteras y Puentes tiene estos gajes. Quizá permanezca dos años acá, cuando se entregue el puente de 2 kilómetros de extensión.El asistente técnico Jimmy Hidalgo es uno de los ecuatorianos que vive el día a día con los chinos. Para él, ni el idioma ni la cultura de ellos ha sido mayor problema. Ya ha trabajado con otros extranjeros.
Fuente Diario EL EXPRESO, Noviembre 16-2008

1 comentario:

Alexis dijo...

Seria bueno que las personas que trabajan en dicha construccion aprendan cosas de nuestra cultura y cuando les toque su regreso a su pais natal, puedan poner en practica nuestras constumbres.. Que bueno seria saber que en china venden maduro con queso jeje